Страница 1 из 1
The Things Рассказ Питера Уоттса
#1
Отправлено 03 Декабрь 2010 - 13:42
http://clarkesworldm...om/watts_01_10/
Рассказ канадского фантаста Питера Уоттса в котором события фильма (не Who goes there) описываются с точки зрения пришельца.
На английском.
Рассказ канадского фантаста Питера Уоттса в котором события фильма (не Who goes there) описываются с точки зрения пришельца.
На английском.
#2
Отправлено 22 Март 2011 - 13:16
Перевод начала рассказа
___
Я это Блэр. Я убегаю через черный ход, когда мир входит в дверь.
Я это Коппер. Я восстаю из мертвых.
Я это Чайлдс. Я охраняю главный вход.
Имена не важны. Они не более чем метки, вся биомасса взаимозаменяема. Они - это все, что осталось от меня, вот что важно. Мир сжег все остальное.
Я вижу себя через окно, размашисто идущего сквозь шторм Блэром. МакРиди сказал мне сжечь Блэра, если тот вернется один, но МакРиди все еще думает, что я один из него. Нет: я это Блэр, и я у двери. Я это Чайлдс, и я впускаю себя. Я ненадолго объединяюсь, побеги выдавливаются из моих лиц, сплетаясь: я БлэрЧайлдс, обменивающийся новостями о мире.
Мир разоблачил меня. Он обнаружил мою нору под сараем с инструментами, наполовину готовую шлюпку, собранную из внутренностей мертвых вертолетов. Мир занят уничтожением моей возможности сбежать. Потом он вернется за мной.
Остался единственный вариант. Я разделяюсь. Блэром я иду делиться планом с Коппером и питаться гниющей биомассой, которую раньше называли Кларк: так много изменений за такой короткий промежуток времени до опасного истощили мои запасы. Чайлдсом я уже поглотил то, что осталось от Фукса и восполнился для следующего этапа. Я вешаю огнемет на спину и выхожу наружу, в длинную антарктическую ночь.
Я уйду в бурю и никогда не вернусь.
___
Я был настолько большим до аварии. Я был исследователем, послом, миссионером. Я распространялся по космосу, встречал бесчисленные миры, объединялся. Нездоровое уступало место здоровому.
Я был солдатом на войне с самой энтропией. Я был той самой рукой, которой Творение совершенствует себя.
Сколько мудрости было во мне. Сколько опыта. Теперь я не могу вспомнить всего что знал. Я могу лишь вспомнить, что когда-то у меня были эти знания.
Но я все же помню аварию. Она убила большинство моих побегов сразу же, но кое-что выползло из-под обломков: несколько триллионов клеток и душа слишком слабая, чтобы их сдерживать. Бунтующая биомасса отваливалась, несмотря на мои отчаянные попытки удерживать себя единым: охваченные паникой комочки мяса, инстинктивно отращивающие любые конечности, которые они могли вспомнить, и убегающие по жгучему льду. К тому времени как я восстановил контроль над тем, что осталось пожар угас, и вновь наступал холод. Мне едва удалось вырастить достаточно антифриза, чтобы клетки не вскрылись, до того как лед сковал меня.
___
Я это Блэр. Я убегаю через черный ход, когда мир входит в дверь.
Я это Коппер. Я восстаю из мертвых.
Я это Чайлдс. Я охраняю главный вход.
Имена не важны. Они не более чем метки, вся биомасса взаимозаменяема. Они - это все, что осталось от меня, вот что важно. Мир сжег все остальное.
Я вижу себя через окно, размашисто идущего сквозь шторм Блэром. МакРиди сказал мне сжечь Блэра, если тот вернется один, но МакРиди все еще думает, что я один из него. Нет: я это Блэр, и я у двери. Я это Чайлдс, и я впускаю себя. Я ненадолго объединяюсь, побеги выдавливаются из моих лиц, сплетаясь: я БлэрЧайлдс, обменивающийся новостями о мире.
Мир разоблачил меня. Он обнаружил мою нору под сараем с инструментами, наполовину готовую шлюпку, собранную из внутренностей мертвых вертолетов. Мир занят уничтожением моей возможности сбежать. Потом он вернется за мной.
Остался единственный вариант. Я разделяюсь. Блэром я иду делиться планом с Коппером и питаться гниющей биомассой, которую раньше называли Кларк: так много изменений за такой короткий промежуток времени до опасного истощили мои запасы. Чайлдсом я уже поглотил то, что осталось от Фукса и восполнился для следующего этапа. Я вешаю огнемет на спину и выхожу наружу, в длинную антарктическую ночь.
Я уйду в бурю и никогда не вернусь.
___
Я был настолько большим до аварии. Я был исследователем, послом, миссионером. Я распространялся по космосу, встречал бесчисленные миры, объединялся. Нездоровое уступало место здоровому.
Я был солдатом на войне с самой энтропией. Я был той самой рукой, которой Творение совершенствует себя.
Сколько мудрости было во мне. Сколько опыта. Теперь я не могу вспомнить всего что знал. Я могу лишь вспомнить, что когда-то у меня были эти знания.
Но я все же помню аварию. Она убила большинство моих побегов сразу же, но кое-что выползло из-под обломков: несколько триллионов клеток и душа слишком слабая, чтобы их сдерживать. Бунтующая биомасса отваливалась, несмотря на мои отчаянные попытки удерживать себя единым: охваченные паникой комочки мяса, инстинктивно отращивающие любые конечности, которые они могли вспомнить, и убегающие по жгучему льду. К тому времени как я восстановил контроль над тем, что осталось пожар угас, и вновь наступал холод. Мне едва удалось вырастить достаточно антифриза, чтобы клетки не вскрылись, до того как лед сковал меня.
#3
Отправлено 22 Март 2011 - 19:08
Интересно, какие грибы курил автор. )))
I want to protect the earth from humans.
#4
Отправлено 01 Декабрь 2011 - 15:59
Бред сумашедшего.
Get me... get me the hell away from... cut me loose, damn it!
#6
Отправлено 01 Декабрь 2011 - 17:51
прочитал комментарии.
в очередной раз поразился: вряд ли хоть кто-то из троицы прочитал рассказ, но обосрали все.
хотя никто из них не сможет сказать, за что, если это обыкновенный пересказ сюжета фильма.
и да, рассказ я тоже прочитал, после чего и составил вышеописанное мнение.
в очередной раз поразился: вряд ли хоть кто-то из троицы прочитал рассказ, но обосрали все.
хотя никто из них не сможет сказать, за что, если это обыкновенный пересказ сюжета фильма.
и да, рассказ я тоже прочитал, после чего и составил вышеописанное мнение.
#8
Отправлено 02 Декабрь 2011 - 00:33
JKIII
Конечно сам рассказ я не читал, хватило прочитать кусок перевода. Сама идея повестования от лица "нечты" бредовая. Сама фишка в том что мы незнаем что это такое и как оно думает, а тут оно изображается каким-то...человеком. Я было Блэр, я было Кларк...бред...сразу тошнит.
Конечно сам рассказ я не читал, хватило прочитать кусок перевода. Сама идея повестования от лица "нечты" бредовая. Сама фишка в том что мы незнаем что это такое и как оно думает, а тут оно изображается каким-то...человеком. Я было Блэр, я было Кларк...бред...сразу тошнит.
Get me... get me the hell away from... cut me loose, damn it!
#9
Отправлено 02 Декабрь 2011 - 01:38
Childs (02 Декабрь 2011 - 00:33) писал:
Конечно сам рассказ я не читал, хватило прочитать кусок перевода.
1) о хреновом машинном переводе, который лучше не читать
2) о незнании комментаторами сюжета рассказа
3) о желании комментаторов комментировать напетое рабиновичем
#10
Отправлено 03 Декабрь 2011 - 10:16
Цитата
Сама идея повестования от лица "нечты" бредовая. Сама фишка в том что мы незнаем что это такое и как оно думает
Это, так сказать, уже тема на любителя. Например, мне как поклоннику "Прогулок с динозаврами" сама идея видится весьма интересной. Главное - подать достойно.
Цитата
) о хреновом машинном переводе, который лучше не читать
А где найти в нормальном?
El sueno de la razon produce monstruos. ©
Поделиться темой:
Страница 1 из 1